# Kodi Media Center language file # Addon Name: Confluence # Addon id: skin.confluence # Addon Provider: Jezz_X, Team Kodi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Main\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Kodi Translation Team\n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/ka/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ka\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" msgctxt "#31000" msgid "Change Your" msgstr "შეცვალეთ თქვენი" msgctxt "#31004" msgid "Working..." msgstr "დამუშავება..." msgctxt "#31022" msgid "Music - Files" msgstr "მუსიკალური ფაილები" msgctxt "#31024" msgid "Page" msgstr "გვერდი" msgctxt "#31025" msgid "Items" msgstr "ელემენტები" msgctxt "#31027" msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" msgctxt "#31040" msgid "Now Playing" msgstr "ახლა უკრავს" msgctxt "#31042" msgid "PLAYING" msgstr "უკრავს" msgctxt "#31043" msgid "PAUSED" msgstr "პაუზა" msgctxt "#31044" msgid "FAST FORWARD" msgstr "წინ გადახვევა" msgctxt "#31045" msgid "REWIND" msgstr "უკან გადახვევა" msgctxt "#31049" msgid "End Time" msgstr "დასრულების დრო" msgctxt "#31050" msgid "Sort: Ascending" msgstr "სორტირება: ზრდადობით" msgctxt "#31051" msgid "Sort: Descending" msgstr "სორტირება: კლებადობით" msgctxt "#31055" msgid "Open playlist" msgstr "ფლეილისტის გახსნა" msgctxt "#31056" msgid "Save playlist" msgstr "ფლეილისტის შენახვა" msgctxt "#31057" msgid "Close playlist" msgstr "ფლეილისტის დახურვა" msgctxt "#31058" msgid "System music files" msgstr "სისტემის მუსიკალური ფაილები" msgctxt "#31059" msgid "Current playlist" msgstr "მიმდინარე ფლეილისტი" msgctxt "#31060" msgid "This file is stacked, select the part you want to play from." msgstr "ეს ფაილი შეიცავს დასტებს, შეარჩიეთ ის ნაწილი რომლის დაკვრაც გინდათ." msgctxt "#31300" msgid "Current Temp" msgstr "მიმდინარე ტემპი" msgctxt "#31301" msgid "Last Updated" msgstr "ბოლო განახლება" msgctxt "#31303" msgid "Data provider" msgstr "მონაცემების მომწოდებელი" msgctxt "#31309" msgid "Memory Used:" msgstr "გამოყენებული მეხსიერება:" msgctxt "#31314" msgid "Content Scanning Options" msgstr "შიგთავსის სკანირების პარამეტრები" msgctxt "#31320" msgid "Last Logged In" msgstr "ბოლოს შემოსული" msgctxt "#31322" msgid "Aired" msgstr "ეთერში გავიდა" msgctxt "#31325" msgid "Playlist Options" msgstr "ფლეილისტის პარამეტრები" msgctxt "#31327" msgid "Resolution" msgstr "გარჩევადობა" msgctxt "#31351" msgid "Pause" msgstr "პაუზა" msgctxt "#31352" msgid "Stop" msgstr "შეჩერება" msgctxt "#31353" msgid "Fast Forward" msgstr "წინ გადახვევა" msgctxt "#31354" msgid "Rewind" msgstr "უკან გადახვევა" msgctxt "#31356" msgid "Download Subtitles" msgstr "სუბტიტრების გადმოწერა" msgctxt "#31362" msgid "Enabled" msgstr "ჩართულია" msgctxt "#31390" msgid "Skin default" msgstr "თემაში ნაგულისხმევი" msgctxt "#31905" msgid "Forecast" msgstr "პროგნოზი"